We invite you to look into the crystal ball together with our experts, Prof Dr Vera Spillner, Stuttgart Media University, and Mr André Hansen, Co-Chairman of the Association of German-Language Translators of Literary and Scientific Works. What course should be set, what is already being used and done? Which are the opportunities and risks, what about quality assurance and copyright issues?
An introductory lecture will be followed by a panel discussion, moderated by Mikołaj Tajchman, trainer and consultant specializing in business applications of artificial intelligence.
Registration is not required. Simultaneous translation Polish – German is provided.
Afterwards, the Frankfurt Book Fair and the German Embassy in Warsaw will host a reception at the German Stories stand (No. 137).
We are looking forward to welcoming you to the event!